国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 4224|回復: 13

Engineers Fighting Depression Shouldn't Go It Alone(機械工程師不應該單獨對抗...

[復制鏈接]
1#
發表于 2018-12-9 23:18:25 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
工作中難免有壓力,有疲憊時候,剛剛找到一篇講對待消極情緒的文章,摘出來分享下。Engineers Fighting Depression Shouldn't Go It Alone
November 2018

by Jean Thilmany, ASME.org
工程師不應該獨自抵抗消極情緒
A recent Harvard Bussiness Review survey has found that engineers had the second lonelist profession.Lawyers take the lead.The researchers surveyed
1,624 full-time employees.
The findings may not come as a big surprise. Engineers spend a lot of time working on their designs in front of their computers. Technology allows them to collaborate and coordinate with colleagues instead of meeting with them face-to-face. Their work environment doesn’t always allow them to form friendships with colleagues.
Research into the effect of loneliness on health continues to have a negative correlation.
一個最近的哈佛調查研究顯示,機械工程師已經是第二孤單的職業。律師排第一位。 調查者調查了1624位全職職員。
調查結果也許不足為奇。機械工程師花大量時間在電腦面前進行他們的設計。科技讓他們可以不用面對面見面就可以和同事們合作與交流。他們的工作環境也不允許他們和同事形成朋友關系。
孤獨對于健康的影響的研究調查仍有一個負相關性。
One in three adults aged 45 and older describe themselves as lonely, according to AARP. About 20 years ago, AARP compared the health risks of prolonged isolation to that of smoking 15 cigarettes per day.
Those who are lonely are also likely to be depressed, which also can impair physical and mental health. Depressed people often further isolate themselves from others which leads them to feel even more alone.
The link to loneliness and depression can start for engineers even before the take their first job. A 2015 report from the Graduate Assembly at the University of California, Berkeley, found 42 percent to 48 percent of that school’s Ph.D. students in science and engineering were depressed.
于你而言:提高工程等級的創造性方法
三分之一的大于等于45歲的成年人說他們自己是孤獨的,根據AARP。大約20年前,AARP將長期隔離的健康風險與每天抽煙15支作比較。
那些經常孤獨的人容易消極,也會傷害身心健康。消極的人會更進一步的將自己與其他人隔離,這使他們感到更加孤獨。
孤獨感與消極甚至可以追溯到工程師第一份工作之前。一份來自2015年的加利福利亞大學伯利克的畢業生報告會的報道顯示,百分之42到48的這所學校的科學和工程師博士是有消極情緒的。
Maybe you’ve been alone at work so long you don’t even realize you’re lonely. The polling organization Gallup has created 12 statements that best predict employee and workgroup performance. They include questions like:
  • Does your supervisor or someone at work seem to care about you as a person?
  • Is there someone at work who encourages your development?
  • Do your opinions seem to count at work?
  • In the last six months, has someone at work talked to you about your progress?
  • In the last year, have you had opportunities to learn and grow?
  • Do you have a best friend at work?
As an indicator of on-the-job loneliness, the last question is particularly important. Engineers need to see their work valued and encouraged. But feeling alone can best be overcome when they have someone to talk to, to bounce ideas off, or vent to.
也許你孤單太久甚至意識不到孤單了。蓋洛普民意調查組織已經創作了12個能很好預測職員和團隊績效的表述。包含如下問題:
你的主管或者在工作的人是否將你作為一個人去關心你?
有在職人員鼓勵你的進展嗎?
你的意見在工作中重要嗎?
在最近的六個月里,有人鼓勵過你的進步嗎?
在最近的一年里,你有機會學習和提升嗎?
你在工作時有個最好的朋友嗎?
作為一個在職孤獨感的預警,最后一個問題相當重要。工程師需要有人看到他們的價值和被他人鼓勵。但是,解決孤獨最好的辦法是找個人談談,交換意見,發泄一下。
Admitting to being lonely or depressed to people at work, though, can actually make things worse, according to a 2011 study published by professors from California State University and Wharton School of Business. The admission “provided stronger and more negative cues for co-workers about the overall quality of their relationship with the employee.”
“The topic is taboo,” said Karen Dolva, cofounder of No Isolation, a Norwegian firm that creates communication tools to help cut down on loneliness. “People don’t willingly admit to being lonely.”
然而,根據2011年的來自加州州立大學和沃頓商學院的調查,承認在工作中感到孤獨與消極的人,實際上讓事情變得糟糕。坦白得說“為合作伙伴與職員之間的整體關系的質量提供了更強烈更消極的線索”"主題是忌諱的"Karen Dolva說道。她是一家挪威公司的聯合創始人,旨在創造交流工具來幫助減少孤獨。“人們不愿意承認孤獨”。
Engineers battling depression and loneliness
To battle loneliness and depress, experts suggest finding a hobby outside of work, joining Meetup groups, or seek medical help.
Will Wright, who founded digital-health-coaching company Pack Health, believes some online interactions, especially with real friends, can help people feel less alone. He tells the story of a particularly rough time for himself, when he’d be traveling and away from home and friends for weeks. A friend texted during one of these times and Wright surprised himself by texting back an honest answer: I’m lonely.
The friend said he’d been where Wright was right then. “Why don’t you go for a run?” the friend asked, offering a concrete way for Wright to help himself by exercising and getting out of his hotel surroundings.
All this happened through texts,” Wright said.
Engineers can take time out of their days to email, text, and phone friends and family members to feel more connected.
The answer is a bit different for Dolva of No Isolation.
“Loneliness can be tackled by opening up the conversation,” Dolva said.
She doesn’t mean speaking about your depression and loneliness to your co-workers, but rather to talk about it with friends and family—even via technology like Skype or Facetime. You can certainly tell them your job is isolating and leads to depression.
“I didn’t understand how lonely I really was,” Dolva said, speaking about her time in UX design and informatics. “With loneliness, you don’t want to let anyone in. And I’m so far from being the only one who feels like this. We’re built to be part of a group, to depend on others and have them depend on us.
“Call the friend and just be bored together. Let people in. When you lean on others you’re helping yourself, but you’re also helping them,” Dolva added.

Most people, after all, want to be of use. They feel good when they’re helping others. And sharing real feelings encourages friends to open up as well.

“There’s nothing cool or brave about going through life alone,” Dolva said.
回復

使用道具 舉報

2#
發表于 2018-12-10 07:21:44 | 只看該作者
是孤獨寂寞,還是清靜舒適,得看在干的活兒是不是你喜歡干的了。

我開始干活兒,連合伙人叫我都聽不見的。

陌生人在旁邊,不吭聲站在那里都嫌礙事兒。

我,稱兄道弟的確實很少,但這跟我目前所從事的行業沒有任何關系。

我,本來就不喜歡隨隨便便就稱兄道弟。

何況,交朋友,為什么一定得在設計工作時間段里?
3#
 樓主| 發表于 2018-12-10 18:12:47 | 只看該作者
Cavalier_Ricky 發表于 2018-12-10 07:21
是孤獨寂寞,還是清靜舒適,得看在干的活兒是不是你喜歡干的了。

我開始干活兒,連合伙人叫我都聽不見的 ...

喜歡的工作就比較容易沉浸在里頭,不吃不喝都行。一旦做完了,立馬覺得好餓

點評

一旦做完了,我呢,立馬想去鬧吧喝著艾丁格聽菲律賓大姐唱歌。。。(^.^)  發表于 2018-12-10 20:06
4#
發表于 2018-12-10 21:08:19 | 只看該作者
往往成功者都是經得起誘惑,耐得住寂寞!
5#
發表于 2018-12-10 21:08:22 | 只看該作者
往往成功者都是經得起誘惑,耐得住寂寞!
6#
發表于 2018-12-10 21:08:23 | 只看該作者
往往成功者都是經得起誘惑,耐得住寂寞!
7#
發表于 2018-12-10 21:08:28 | 只看該作者
往往成功者都是經得起誘惑,耐得住寂寞!
8#
發表于 2018-12-10 21:08:33 | 只看該作者
往往成功者都是耐得住寂寞!
9#
發表于 2018-12-10 21:09:26 | 只看該作者
往往成功者都是經得住誘惑,耐得住寂寞!
10#
 樓主| 發表于 2018-12-10 22:45:13 | 只看該作者
xz111do 發表于 2018-12-10 18:12
喜歡的工作就比較容易沉浸在里頭,不吃不喝都行。一旦做完了,立馬覺得好餓

各有所好啊
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-9-26 15:58 , Processed in 0.092145 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表