国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费
機械社區
標題:
請求翻譯
[打印本頁]
作者:
wuaijun56
時間:
2014-9-21 09:12
標題:
請求翻譯
大神們幫忙翻譯一下:max axial drawtube force (kg); max radial clamping force (kg); release stroke radial (mm);
W f+ H- R- E W3 B8 L
reserve stroke radial (mm); RPM n max (1/min);產品是外漲型粘接漲套。謝謝
& `: u7 K( c% K+ s' W- j, ]: z9 ?
作者:
niufang2
時間:
2014-9-21 11:54
sorry I realiy don't know,would you post your drawing for me to judge
作者:
liuchang-zhiyun
時間:
2014-9-21 21:44
1.伸縮管最大軸向負載;
' L) J3 o& V& b' L, I
2.最大徑向夾緊力;
6 }) D% b- G. d! | I }% }
3.徑向釋放行程;
6 C# h) i5 T3 N
4.徑向行程余量;
' D3 B9 g2 J' K" H2 M, @
5.最大轉速。
+ q6 W2 w B# q6 |- @' ^) ^
個人能力有限,字面翻譯,如有歧義請多包涵。
作者:
昆蟲1982
時間:
2014-10-17 10:15
基本同意3樓。第4條本人理解是”徑向沖程(行程)延遲“。求大俠們指點。
歡迎光臨 機械社區 (http://m.whclglass.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.5