国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费

機械社區(qū)

標題: 表面火花紋,英文應怎么翻譯? [打印本頁]

作者: infall    時間: 2008-12-17 22:52
標題: 表面火花紋,英文應怎么翻譯?
火花紋的英文是EDM marks 還是sparkerusion?7 H; |. R# Q4 G! s' d
4 U, T/ x/ v; l4 f7 N( f
謝謝!
作者: 偉哥    時間: 2009-1-2 17:46
是EDM marks。
作者: 怪怪    時間: 2009-1-6 12:37
同意樓上的
作者: 怪怪    時間: 2009-3-18 11:08
師傅說是這個  sparkerusion    3 O7 H, |1 P; c
555555555555/ W+ {- t6 {  J( w% |
樓主 ,你自己看著辦吧?。?!
作者: 小陶子    時間: 2009-3-18 13:17
我所見到的是EDM TEXTURE
作者: z9166    時間: 2009-3-28 13:12
也可以譯為graining皮紋吧




歡迎光臨 機械社區(qū) (http://m.whclglass.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5